1/1
1
Алаал куплиткуӈ, мден кодяйтыӈ.
alaal kuplitkuŋ, mǰen koǰajtəŋ.
-
Лето пришло. Вернулся Комар домой.
2
ӄоӈвоӈнэн чедючгу дълӈык:
qoŋvoŋnen čeǰučɣu ǰəlŋək:
-
и начал считать мешки, которые он принес с собой:
3
«в'учин г'удемтэв'ылг'ын мулымул, в'уччин ӄоден, г'ам в'ото г'ытг'ин».
«wučin ʕuǰemtewəlʕən muləmul, wuččin qoǰen, ʕam woto ʕətʕin».
-
«Один мешок, с кровью человека, второй с кровью оленя, третий собачьей...»
4
Ынӈыг'ан кенадълӈатыӈ, мдев' ӈынвыӄ чедючгу.
ənŋəʕan kenaǰəlŋatəŋ, mǰew ŋənvəq čeǰučɣu.
-
Долго считал Комар, потому что у него таких мешков много,
5
ӄуӄлэтыӈ лыган г'ылв'ыдеӈ.
quqletəŋ ləɣan ʕəlwəǰeŋ.
-
и дня не хватит пересчитать.