Top » Folk Tales » 2-03 The Guy in a Raincoat Japanese / English
2-03 The Guy in a Raincoat Folk tale of Chukchi by Kerginto, Alla Source
Original Text
2-03 Уккэнчильын
Ынӄэн гатвален тэленъеп. ӄол гитлин рэмкын гарачвынлен, чама гэръилелинэт. Гарачвыӈысӄэвлен нэмыӄэй ӄол а’ачек. Ынӄэн-ым а’ачек рачвыӈыплякыльын ынкъам уккэнчильын. ӄорэлгатгъат, лыгэн-ым ымыльо етъаӈ нъэлгъэт. Янотыльэты гэнпылин ӈэвысӄэтӄэй. Эквэтгъэт ръилельыт. Ырык яачы гакаӈонагма эквэтгъи уккэнчильын а’ачек. А’мын-ым ныйъэчычеӄин, рыпэт кэӈунэӈ ынык яал нылеӄин. Ынӈин-ым уккэнчильын пыкиргъи ы’ттъыёл ръилельык. Ытръэч.
Translation
2-03 The Guy in a Raincoat
This happened a long time ago.
Once a big contest was held in running and riding reindeer-drawn sleds.
One guy was also participating in this contest.
He was wearing short boots of reindeer skin and a raincoat.
The first prize in the contest was [won by] a young woman.
The reindeer-drawn sleds had left.
The guy in a raincoat, holding a stick for speed, rushed after them.
He was running so fast that the stick was dragging after him not far from the ground.
Finally, the runner came in first, leaving those who were riding reindeer-drawn sleds behind.
The guy in a raincoat won the prize.
The end.