ホーム » 民話一覧 » ドゥーントゥニ Japanese / English
ドゥーントゥニ Kanchuga, Zuza Zanzulevnaさんによる Udehe/(Udihe)の民話 出典
дээнтэни
канда мама канда мафа бисити. ҙуу аҙигаӈити омо jэгдигэӈити. гээ~ багдими~ багдими, ''гээ, эи сикиэни мэуҙэфи эхэ.'' ''гээ гээ гээ.'' мэулиэти~, ''агаа тээни дээнтэни, ӈэнэиҙэ~ дээнтэни, мамаасанами-а дээнтэни, матами баа-а дээнтэни, утала-гуму дээнтэни, тиманаӈи ӈэнэтэиҙэ дээнтэни, дээнтэни, одиги гулинэми дээнтэни, ҙалаjи-да атасаа дээнтэни, кэктэкэни ӈэнэтэиҙэ дээнтэни, ҙулэихи-jэ~ дээнтэни, утадиги ӈэнэми~ ӈэнэми-тэнэ дээнтэни, уэлэ дээнтэни иинэҙэjэ дээнтэни, утадиги уэвэ туктими-тэнэ дээнтэни, баа чуулини дээнтэни, туктиҙэjэ дээнтэни, утадиги-тэнэ дээнтэни, ҙалаjи иктафинагиҙа маӈганагиҙа-jа дээнтэни,'' гуӈкини. ''утадиги-тэнэ ӈэнэми ӈэнэми туктими туктими тээ~ увэ ҙиэни хэгиҙэлэни баагдиҙэjэ бааҙаjа-пэи ниива. jэу-дэ ҙиэӈэҙэ вэимпэни-эс ааӈаҙа вэимпэни-эс хэгдэи вэилэтэиҙэ. вэилэтэиҙэ,'' гуӈкини ''утэ вэилэҙэӈэи олокпономи ниива исэми.'' гээ~ тимана тээгиэ олоктоо дигаа мутугэ тэтигисиэ гулиӈкини. ҙукэ~ гиаӈдо~н гиаӈдо~н гиаӈдон суаладаани~ ӈэнэми ӈэнэми вэилэни иинэлиэни увэ jакпа даталани ииӈкини. гээ, ути jакпа чуулини туктилиэни~ утадиги туктими туктими маӈганагиани. туктими туктими тугэҙи туктиэни туктиэни~ ути ҙиэ хэгиэҙэлэни иинээни. ҙиэӈэҙэ суалаjи вэимпэни хэгдэи~ вэилээни. ''аjа нии биувэ аjа нии биувэ, эҙиу ӈээлэ эҙиу ӈээлэ эҙиу ӈээлэ jэгди,'' гункини, ''буу аjа нии биу.'' гээ, тээсиини~ утаду баагдими тээсиини ҙуу. ''суу jэу биу~,'' гуӈкини. ''буу аантама биу.'' ''гээ, минтиги ӈэнэҙэфи,'' гуӈкини. ҙуӈэти гаҙинаа-да. чиэ~ вагҙамҙигаи сиуӈиэти. ҙугдила иигиэ инаи гиаӈ гиаӈ гиаӈ гиаӈ гиаӈ гиаӈ гиаӈ гоолига гунэ. энини, ''ситэнэфи эмэгиити биҙэ, исэнэjэ jэу гооини, ниива-да~. ситэфи эмэгиэ,'' гуӈкини энини. амини, ''илаа нии эдээти эмэгиити,'' гуӈкини. ''сэинээ бааани биҙэ мамасанами.'' гээ, иигиэ~ jэу-гдэ jэу-гдэ соктоусиани jэу-дэ jэу-дэ сэхиҙини. тэу иилэгэти. ''э~ илэгэми соктоусиани мамана ута.'' тэу кампигисиани. омо-тоно укэҙэлэ тээни, омо-тоно малаҙала тээни. гээ сикиэ њаа њаа вагҙамҙига мэулиэти. мэулиэти эи-тэнэ, ''агаа тээни дээнтэни, агаа тээни дээнтэни, укэҙэлэ дээнтэни, тээивэ дээнтэни, хабавани ҙаваjа~-дэ дээнтэни, аанта-нуу jэу-нуу ҙаваjа хабавани.'' хабавани чоболоони. хабавани чоболоони, ''аанта, аанта,'' гуӈкини. ''утадиги-тэнэ дээнтэни, малиаҙалаи дээнтэни, тээивэ дээнтэни, хабавани дээнтэни ҙаваjа,'' гуӈкини. ӈэнээни. утаду чоболоони, ''аҙига~ аҙига, сагди хаба~,'' гуӈкини. эи~ jаӈҙалами ӈуактаати~ эи-тэнэ. ӈуаати~ тимадула тээгиэк э~ агани-да анчи, ути ҙуу аанта гаисани-да анчи. биоӈго-мули jэу-мули биэ гунэ, jэу-дэ анчи гунэ. ''сања хэктинэни эи-кэ аjа, аjава гэгбэувэ аифи атиганани сања воонони эли бааги минду ӈэнэвэситэуҙэ сања хэктиэнэни,'' амини тагдаани эи-тэнэ. кээ кээ jаӈпафи уӈтуфи синаданаа ӈэнээти. эи~ уэлэ иинээти. эи~ уэ оӈгоони аӈмаладуни, ''хахала~,'' ињэнигэсими тээнигэсиити гунэ ӈаалаҙи таптами-да. гээ, эхини њауху ҙафандаани эи-тэнэ. туктиэни~, ''гээ гээ дээнтэни, туктиҙэфи дээнтэни, агаафи-jэ дээнтэни, гээнэгиҙэфи дээнтэни,'' эсини-дэ мутэ~, таа хэгиэфу аӈитиги-э ҙалатиги туктиэни. ''элээ~ нэхусэ эими мутэ,'' гуӈкини. гээ нэӈуни ҙафандаани гээ, ''сии хэдигэ,'' гуӈкини. ''jэу-дээ лугбани кампилатаисини-дэ чокпологитаиҙа хэдигэ. эҙи хаулиа эдимулэвэнэ.'' гээ~ туктиэни, нэӈуни сэвэсими сэвэсими омого туктиэ омого утаду кэндэлиэ мэувэ утадиги туктиэни~, ''амаа-даа дээнтэни~, эниэ-дэ~и дээнтэни, агдиги ниини дээнтэни, талиги ниини дээнтэни, ути-тэнэ дээнтэни, кадаӈити дээнтэни, оӈгоовони дээнтэни, њакта њакта дээнтэни соjандаҙаи дээнтэни мэнэ аӈиҙи, сээӈкуҙи хаиjа,'' гуӈкини. ути кадаӈивати. аӈивани оӈгооӈивани. гээ таухи пиӈгуррр эухи пиӈгуррр чоӈ~ тэу jэу сања оӈгоони-да анчи эсигиэни, наа-маи-дэ. тэу вагии-лиэ ути. гээ~ омо лугба паини кэмдэлитиги эдинээни. эхини чоӈмономи чокпологиани утава. гээ утаду мэувэ мэувэ гулигиэти~ амаихи кэмдэмҙигэи-дэ. ҙугду иигиэти тэу ҙугди пуња~ эуэ гунэ. њаа доӈ доӈ доӈ доӈ~ гоолига гунэ инаити. ''эмэгиду буубу-э эмэгиду~.'' таа агаати тэкчэгэ~ ҙугдила ана~на эмэгиэни гунэ узче. гээ элээ тэтэни. малакпа.
ドゥーントゥニ
カンダじいさんとばあさんがいて、彼らには一人の息子と、二人の娘がいた。姉妹でシャーマンをした。「兄さん、出発すれば嫁が見つかるかもしれない。体の節々が痛くなるだろうが、山を上って、どんどん上って行くと、山の麓の下で、人を見つけるだろう。そしたら、スキーの留め具が外れるほど驚いて飛び跳ねなさい」兄は、次の日出発した。スキーで行った。山の麓の下のところにつくと、スキーの留め具が外れるくらい、飛び跳ねた。出会ったのは女たちで、彼らは、「私たちは普通の人間です、驚かないで下さい」と言った。彼は自分の家に彼女たちを連れて行った。犬がほえるので出迎えると、兄が二人を連れて戻って来た。姉妹は夕方、またシャーマンをした。「戸口に座っているほうの女の乳をつかめ」兄がつかんで、「女だ、女だ」と言った。「奥の席の女の乳をつかめ」兄がつかんで、「大きなおっぱいだ」と言った。次の朝起きると、兄も、二人の女もいなくなっていた。父が娘たちを怒り、姉妹はシャーマンしながら探しに行った。山のてっぺんに、穴が開いていて、そこで兄と女たちが座って笑っている。姉が先に山の斜面に取りかかった。山の真中のところまで登ったが、それ以上は無理だった。妹が取りかかった。「タオルのようなものが落ちてきたら、つかんでください」と姉に言った。妹は、シャーマンしつつ、山に登り、腰を振り、神通力で、その山の崖を壊した。山は跡形も無く消え去った。タオルのようなものが落ちてきたので、姉がそれをつかんだ。家に戻ると、兄が座っていた。ずっと前に、兄は戻っていたのだと言う。それまで、終わり。